Jeg er den lykkelige ejer af den danske version af King of Tokyo, har dog fundet ud af to af kortene i spillet er oversat forkert (eller rettere der mangler nogen vigtigte tal er ord).
Det drejer sig og kortene Energi Samler hvor der skulle havet stået man fik 1 vp for hver 6. energi man har... og kortet Laboratorie Forsøg, hvor der skulle havet stået at man både må kigge OG KØBE det øverste kort...
Vil høre om, der er nogen der ved om der er andre fejl i oversættelsen i spillet???
King of Tokyo - fejl i dansk oversættelse
- akwlinka
- 500+ indlæg
- Posts: 838
- Joined: Tue Apr 22, 2008 9:29 am
- Favoritspil: Agricola, Age of Steam, Agricola, Railroad Tycoon, Agricola, Race for the Galaxy, Agricola, Bohnröchen(Bohnanza), Agricola, Le Havre og Dominion
- Location: 3600 Frederikssund
Re: King of Tokyo - fejl i dansk oversættelse
Der er i hvertfald copy and paste fejl. Men det kan man leve med
- digter
- 500+ indlæg
- Posts: 936
- Joined: Sat Aug 13, 2011 10:27 pm
- Location: Odense
- Has thanked: 8 times
- Been thanked: 12 times
Re: King of Tokyo - fejl i dansk oversættelse
Det kan man vel. Det er bare ærgeligt at de ikke har gjort sig lidt mere umage.akwlinka wrote:Der er i hvertfald copy and paste fejl. Men det kan man leve med