Jeg holder af et forlag når...
Posted: Mon Sep 24, 2007 11:46 pm
Ind imellem oplever man en lille detalje omkring en spiludgivelse, der giver følelsen af, at det var godt tænkt. Denne tråd er tiltænkt muligheden for at kunne dele den slags oplevelser med andre og dermed kreditere forlagene!
Når man ofte handler i Tyskland er det naturligvis en fornøjelse, når man oplever, at et forlag ud over de tyske regler også inkluderer et sæt engelske regler i den tyske version af et spil. Et eksempel herpå er børnespillet Gulo Gulo fra Zoch Verlag.
Når man sidder og skal lære sig et spil, er det en fornøjelse at opdage, at der er inkluderet to sæt regler, så flere spillere kan lave regelopslag samtidig. Et eksempel herpå er Bonaparte at Marengo fra Simmons Games.
Når man har siddet og prikket alle brikkerne til et spil ud og igen skal have samling på dem, er det en fornøjelse at bemærke, at forlaget har inkluderet zip-lock poser i æsken. Et eksempel herpå er Perikles fra Warfrog.
For udbredelsen af et familiespil er det en positivt at opleve, at regler er tilgængelige på ens eget modersmål. Det er de f.eks. til Zooloretto på Abacus' hjemmeside.
Rart at opleve at købere af en tidligere version gratis får opgraderet deres spil, når spilkomponenter i nyere versioner opgraderes. Et eksempel herpå er Ystari, da de ændrede mønterne fra 1. til 2. version af Caylus.
Jeg håber, at andre vil fortsætte listen. Selv har jeg heldigvis en række andre eksempler, jeg kan tilføje ved senere lejlighed...
Når man ofte handler i Tyskland er det naturligvis en fornøjelse, når man oplever, at et forlag ud over de tyske regler også inkluderer et sæt engelske regler i den tyske version af et spil. Et eksempel herpå er børnespillet Gulo Gulo fra Zoch Verlag.
Når man sidder og skal lære sig et spil, er det en fornøjelse at opdage, at der er inkluderet to sæt regler, så flere spillere kan lave regelopslag samtidig. Et eksempel herpå er Bonaparte at Marengo fra Simmons Games.
Når man har siddet og prikket alle brikkerne til et spil ud og igen skal have samling på dem, er det en fornøjelse at bemærke, at forlaget har inkluderet zip-lock poser i æsken. Et eksempel herpå er Perikles fra Warfrog.
For udbredelsen af et familiespil er det en positivt at opleve, at regler er tilgængelige på ens eget modersmål. Det er de f.eks. til Zooloretto på Abacus' hjemmeside.
Rart at opleve at købere af en tidligere version gratis får opgraderet deres spil, når spilkomponenter i nyere versioner opgraderes. Et eksempel herpå er Ystari, da de ændrede mønterne fra 1. til 2. version af Caylus.
Jeg håber, at andre vil fortsætte listen. Selv har jeg heldigvis en række andre eksempler, jeg kan tilføje ved senere lejlighed...